让有道人工翻译订单突破一百万的模式或成行业催化剂

发表日期:2017-09-30 来源:晓译翻译机 浏览量:

让有道人工翻译订单突破一百万的模式或成行业催化剂

C端到B端的发展模式,成翻译行业商家关注焦点


对于翻译行业的升级转型,很多企业都有探索,有线下企业的互联网化尝试,也有平台型企业通过资源整合的形式去做翻译,更有百度翻译那样的互联网入口+传统翻译社的模式。有道则依托于词典、翻译官等基于机器翻译的免费的语言服务产品,专注于从工具到服务,将10年来积累了7亿的C端用户的一部分,转化为人工翻译用户。


亦即:有道人工翻译从C端用户做起,进而服务中小B端,再进一步则是服务大型企业。这就是其C端到B端的发展模式,具体到发展逻辑上,有道人工翻译走的“CtoB”路线,即通过C端用户跑通一整套服务体系之后再开始服务中小微B端,并计划在下一阶段和大型企业进行合作。




从C端到B端可以看做是用低频打高频,C端用户的需求虽然少却是刚需,付费意愿较强。而传统模式下散客只能在淘宝等平台上寻找翻译服务,或者找相熟的懂些翻译的朋友帮忙,质量水平参差不齐。因此,他们对于专业的翻译解决方案有一定的诉求,这应该也是有道人工翻译以“让更多的人更方便地去使用人工翻译”为愿景的主要原因。


其实有道人工翻译的“CtoB”路线,也可以看作是因客户需求而发展出的服务模式。其创造性地满足被传统翻译公司忽略了的C端散客的需求,在某种程度上挖掘了市场潜力,对整个翻译行业都具有积极地推进作用。同时,有道人工翻译团队在产品方面对用户体验的重视,以及行业发展的前瞻性,在此发展模式中也能体现出来。


因为有道人工翻译的成功,C端到B端的发展路径也就成为行业众商家关注的焦点,这其中对传统企业又什么启示吗?总结起来,有道人工翻译之所以能成功,大概因为以下三点:


第一,有包括有道词典在内的语言翻译类产品矩阵,这是其C端用户到B端企业业务过渡的基础;

第二,有道词典拥有7亿用户具备流量优势,即便是老牌的金山词霸、灵格斯词典等同为互联网工具,也做不到这一点;

第三,传统翻译公司或团队缺人才做事,缺钱做规模,缺运营经验做产品,同时他们也不可能做出另一个有道词典。


所以,才会说C端到B端的发展模式,是有道翻译独有的,甚至称之为“有道模式”也不为过。


事实上,有道人工翻译在更大的B端方面,也已经拥有一些大客户。他们加入了亚马逊的全球供应商网络,也是暴雪嘉年华中文直播同声传译的供应商,类似的合作商,还有很多。虽然互联网企业对于拥有互联网科技基因的人工翻译项目,有着天然的亲近感,但前提还是能够提供高质高效的翻译服务。从目前的案例库来看,客户们对其表现都很满意,平台整体的用户净推荐值高达80%。


除此之外,有道人工翻译也为其B端客户开放了API接口,并提供基于神经网络翻译的人机翻译定制服务。将接口开放出来直接对接到友商平台,提高了双方业务对接的效率,同时更能满足不同用户的个性化需求,这也是一个创新。


翻译行业亟待转型升级,“有道模式”或成行业互联网+催化剂


在商业模式上,其实有道词典单凭流量变现,就可以过得不错。但面向整个翻译行业的商业模式,不能只考虑流量变现,否则就与其他工具没什么区别。而流量能不能长期维持,也是一个问题。


即便有道词典等系列产品能够一直维持7亿用户的超大流量,但流量变现并不是有道的初衷,如何改变翻译行业的现状,并从中探索出更好的商业模式,才是有道人工翻译的最终理想。所以,如何进一步变现是产品成熟之后必须思考的路径,有道翻译需要探索能够带来更大利益的商业模式。


一个好的商业模式,应该能够给行业带来更大的商业价值,并能够与价值链上的伙伴们一起做大整个行业乃至产业,从而提高行业的整体效率。C端到B端的发展方式,是有道的初步探索,从与网易有道市场副总裁刘韧磊的交流来看,今后,有道人工翻译可能还会衍生出更多与产业链商家互利共赢的模式。例如,除了有道人工翻译之外,有道也推出了针对在线教育服务的产品——有道精品课。




从有道人工翻译的发展路径,以及更多翻译平台的发展现状来看,传统翻译企业想要真正从模式上实现互联网转型,是非常难的。传统商家缺少互联网基因,缺乏互联网相关的技术与经验,仅靠翻译公司们自身的互联网探索,不仅速度太慢,成功的可能性也非常渺茫。


大部分商家,有规模而缺技术,有订单而效率低,成本不断提高而订单又被互联网平台逐步蚕食。长期下去,行业定会出现整合与洗牌,。因此,翻译行业,急需行业变革与产业重塑。


在我看来,未来摆这些翻译公司或团队面前的,可能只有下面几条路:


第一,与有道翻译这样的商家合作,借用新技术新模式进行升级转型,所有在职翻译人员都可以变为众包的兼职模式;

第二,如果是大型翻译公司,可以通过合资入股的方式,投资或购买有技术的公司,以此达到升级转型的目的;

第三,彻底转型到产业链上游,通过投资相应的翻译项目挣钱;

第四,只做专业领域的小而美,将所在领域的专业翻译做到极致。


若细心观察,你会发现,这其中无论是那一条路,都与互联网翻译平台以及新技术有着多重交集。所以,“有道模式”可以为众多商家转型升级所借鉴,同时有道翻译也可以成为众多商家合作的对象。事实上,现在已经有很多翻译行业的商家与有道洽谈合作,有道也正在进行下一步基于行业的战略布局。


有人经常会问传统企业与互联网企业到底有多大区别,其实有道人工翻译这个案例已是非常典型。从第一单生意到突破100万单,有道人工翻译用了5年时间,这在传统的依靠招投标的翻译公司,是不敢想象的。而重点在于,这些公司是还无法复制有道人工翻译的模式。


但话又说回来,其实从传统翻译社到互联网翻译平台,中间也就只差一个“有道模式”。只要这些翻译社能够做到开放与融合,能够与有道人工翻译这样的企业多多合作,也就没有什么不可能的。